• Vazgeç
    Filtrele
Filtrele

KOLEKSİYON ESERLER MÜZAYEDESİ

Koleksiyon Eserler Müzayedemize 04.03.2023 saat 20:30'a kadar internet sitemizden pey verebilirsiniz. 20:31 itibariyle Canlı Müzayede başlayacaktır.

Müzayedemizde uygulanan komisyon oranı %15, KDV oranı ise %18'dir. Ödeme süresi müzayede bitiminden sonra 7 iş günüdür LÜTFEN  ÖDEME SÜRESİNİ GÖZÖNÜNDE BULUNDURARAK PEY VERİNİZ.

Müzayedemizde beğenilerinize sunulan eserlerin, konularında uzman danışmanlarımız tarafından ekspertizi yapılmakta ayrıca, 2863 sayılı "Kültür ve Tabiat Varlıklarını Koruma Kanunu"na göre T.C. Kültür ve Turizm Bakanlığı Müze uzmanlar (İstanbul Türbeler Müzesi, Ayasofya Müzesi, Türk İslam Eserleri Müzesi, Harbiye Askeri Müze) tarafından kontrol edilerek onaylanmaktadır.

Müzayedemizde yer alan Resimler Mimarsinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Yüksek Resim Bölümü Türk Resim Sanatı Uzmanı Sn.Bayram Karşit tarafından incelenmiş olup onaylanmıştır.

Lot: 1 » Antika Kitap

“Süslü cildi ve suluboya resimleri ile dikkat çeken bir İstanbul kitabı” Alexander van Millingen, Constantinople. Resimleyen, Warwick Goble, A.&C. Black, London, MCMVI [1906]. ix, 282, 8 s, 63 suluboya resim, 1 katlanır İstanbul haritası, 22.5 x 15.5 cm, desenli bez cildinde

Constantinople, Alexander van Millingen’in diğer çalışmalarına oranla popüler niteliği ve görselliği ön plana çıkaran İstanbul kitaplarının çok başarılı bir örneğidir. A. & C. Black Yayınevi’nin resimli dünya şehirleri dizisi için tasarlanan bu eser, bir yazar ile bir ressamı Dünya kültür tarihine damgasını vurmuş bir şehrin gündelik hayatı içinde buluşturmayı amaçlamaktadır. 19. yüzyılın sonunda bu tür şehir kitaplarında gravürün yerini fotoğraf alsa da, aynı kaynaktan çıkan fotoğraflar ve birbirinin tekrarı metinlerle sıkıcı olmaktan öteye geçemeyen seyahat kitaplarının düştüğü hataya düşmemiş, yayınevinin özgün projesi, Millingen’in metni ile Warwick Goble’in suluboya resimleri ile her zaman aranan ve beğenilen bir İstanbul kitabı olarak basılmıştır. Millingen, 13 bölümden oluşan kitabın ilk 3 bölümünü şehrin Bizans dönemi tarihine ayırır. Sonraki 3 bölüm tamamıyla kara ve deniz surlarına ayrılmış ve bu savunma yapıları boyunca uzanan kapılar, askeri binalar, Bizans saraylarına ait kalıntılar incelenmiştir. Millingen kitabın 7. ve 9. bölümleri arasında Bizans kiliselerini inceler ve burada ele aldığı dini yapılar 1912’de yayınlanacak Byzantine Churches in Constantinople. Their History and Architecture kitabın temelini oluşturur. 10.bölüm, Osmanlı İstanbul’u üzerine genel bir değerlendirme niteliğini taşımaktadır. Bu bölümde ağırlık noktası şehrin 19. yüzyıl sonunda kabuk değiştiren gündelik hayatıdır.Ahşap evler, sokaklar,kahvehaneler,giyim- kuşam,gelenekler ve farklı kültürlere mensup insanlar modernleşmenin yarattığı değişim sürecinde hayatının önemli bir kısmını İstanbul’da geçirmiş olan Millingen’in titiz gözlemleriyle anlatılır. 11. bölüm, şehrin nüfusunu oluşturan dinsel mozaiğe ayrılmıştır. İstanbul’da temsil edilen farklı inanç biçimleri, Ramazan ayına özgü gelenekler mezarlık ve türbe ziyaretleri, tekkeler ve dervişler, Rufai ve Mevlevi ayinleri, Hıristiyan halkın, özellikle Protestan mezhebine mensup nüfusun gündelik hayatı modernleşme öncesi dönemle karşılaştırılarak yansıtılır. 12. bölüm değişim sürecindeki kadının toplumsal hayata katılış biçimlerini ele alır ve kitap bir “epilogu” ile son bulur. Millingen, Constantinople’da tarihsel topografyadan sosyal tarihe uzanan geniş bir konu yelpazesi içinde koca bir imparatorluğa başkentlik etmiş bir şehre hak ettiği önemi vermiş, kendisinin de katıldığı bu zevkli kültür yolculuğu çağdaş bir şehir efsanesi yaratarak tamamlamıştır.

Detaylar
Lot: 2 » Antika Kitap

4 güzel cilt içinde 1878; Shakespeare`s Sämmtliche Werke.

Eingeleitet und übersetzt von A. W. Schlegel, Fr. Bodenstedt, N. Delius, F. A. Gelbcke, O. Gildemeister, G. Herwegh, P. Heyse, H. Kurz und A. Wilbrandt. Illustrirt von John Gilbert , William Shakespeare, Stuttgart, Verlag von Eduard Hallberger, 1878, XVIII+506 / 531 / 495 / 479 sayfa, bazıları tam sayfa olmak üzere toplam 829 adet ahşap oyma gravür.
1. Band: Shakespeare`s Leben und Schaffen, von Friedrich Bodenstedt. König Lear. König Heinrich der Achte. Antonius und Kleopatra. Othello. Zähmung einer Widerspenstigen. Cymbelin. Die beiden Edelleute von Verona. Die Komödie der Irrungen. Das Wintermärchen. - 2. Band: Viel Lärmen und nichts. Coriolanus. Verlorene Liebesmüh. Troilus und Cressida. Macbeth. Maß für Maß. Ende gut, Alles gut. Titus Andronicus. Romeo und Julia. Die lustigen Weiber von Windsor. - 3. Band: Timon von Athen. Perikles, Fürst von Tyrus. König Johann. König Richard der Zweite. König Heinrich der Vierte, 1. und 2. Teil. König Heinrich der Fünfte, König Heinrich der Sechste, 1.-3. Teil. - 4. Band: König Richard der Dritte. Julius Cäsar. Was ihr wollt. Der Kaufmann von Venedig. Wie es euch gefällt. Der Sturm. Der Sommernachtstraum. Hamlet. Lyrische und epische Dichtungen; Sonette. Venus und Adonis. Lucretia. Der verliebte Pilger. Klage einer Liebenden. - Englische Literatur im 16. Jahrhundert.
19. yüzyılda Alman kitap sanatı. Özenle tasarlanmış ve ugulanmış yaldız süsleme ile dekoratifl üks ciltlerinde. 27x19 cm.

Detaylar
Lot: 3 » Antika Kitap

CONSTANTINOPLE - EDMONDO DE AMICIS 19. YÜZYILIN İSTANBUL’UNU EN İYİ TANITAN SEYAHATNAMENİN SÜSLÜ CİLTLİ NEFİS BİR BASKISI

Edmondo de Amicis, Constantinople, Henry T. Coates, Philadelphia, 1896. 2 cilt: 303 s., 25 fotogravür; 309 s., 25 fotogravür, metin sonunda 1 renkli katlanır İstanbul haritası, 21 x 14 cm, şömizli yaldız desenli dekoratif ciltlerinde.
[Genelde şömizsiz bulunabilen eserin iki ciltlik bu baskısı daima tercih edilmektedir.]
İstanbul üzerine seyahatnameler arasında önemli bir yer tutan, canlı ve renkli üslubuyla geçen asrın İstanbul’u için zengin bilgiler veren, birçok dile çevrilen ve defalarca basılan kitabın 1896 tarihli baskısı sunulmaktadır. Edmondo de Amicis (1846-1908), orijinali Cuore (Milano, 1886) adıyla basılan Çocuk Kalbi isimli kitabıyla ünlenen İtalyan yazarıdır. 1875/1876’da ressam Cesare Biseo ile birlikte İstanbul’a gelmiştir. İlk baskısı Costantinopoli adıyla (Milano, 1877-1878) basılan kitap büyük ilgi görerek birçok Avrupa diline çevrildi. İstanbul’a 28 yaşındayken büyük bir heyecanla gelen Amicis şehirde görüp yaşadıklarını canlı ve renkli üslubuyla okuyucuya aktarır. Neyle ilgileneceğini ve nasıl ilgi çekeceğini bilen, baktığı şeyi gören ve gösterebilen bir sanatkârdır. Girişte kenti denizden görmenin heyecanını anlatan Amicis, şehrin dış ve iç görünüşü arasındaki tezatlara değinir. Beyoğlu’ndaki kozmopolit hava, köprü üstündeki kalabalıklar ve buna karşılık kentin eski kesimindeki (Suriçi) durgunluk uzun uzun anlatılır. Bilinen yerlerin dışında, geniş yolları, büyük binaları ve villaları ile Pancaldi (Pangaltı) gibi yeni yeni gelişen semtleri gezer. Tatavla’yı (Kurtuluş), Kasımpaşa’yı, Okmeydanı’nı, bir Yahudi mahallesi olan Hasköy’ü ve Sütlüce’yi anlatır. Kapalıçarşı’da satılan mallar hakkında da ilginç bilgiler veren Amicis gelecekte İstanbul’un batılılaşıp eski havasını kaybedeceğini hayal eder. Dolmabahçe ve Çırağan saraylarını, Üsküdar’ı gezen yazar, tüm gezginlerin durağı olan Galata Mevlevîhanesi ve Rıfaî Âsitanesi’ndeki ayinleri de seyrettikten sonra kentten ayrılır. Amicis 19. yüzyılın ikinci yarısının İstanbul’unu dünyaya en iyi tanıtan gezginlerden biridir.

Detaylar
Lot: 8 » Antika Kitap

Gül Baba, Tóth Béla, Lampel, Budapest, 1907 (Macarca), 223 s., bazıları renkli resimli, kuşe kağıda baskı, 29x20,5 cm. sırtı deri kapak sıvama cildinde

Macar Edebiyatı - Macaristan Budin'de türbesi bulunan meshur Türk mücâhidi ve dervisi hakkindaki ilk bilgiler Evliya Çelebi'dendir. Çelebi'nin naklettigine göre Gül Baba, Merzifonlu bir Bektasi dervisidir. Evliya Çelebi, elinde büyük bir kiliçla savaslara katilan Gül Baba'ya bu lakabin verilmesine, külahindan daima bir gül tasimasinin sebep oldugunu da belirtmistir. Fatih Sultan Mehmed devrinden Kanunî Sultan Süleyman devrine kadar birçok gazâlarda bulunmus, Budin'in fethine katilmis ve bu sirada sehid düsmüstür. O zaman Rumeli Kazaskeri olan Ebussuud Efendi, 2 Eylül 1541 tarihinde cenaze namazini kildirmis, bu namazda Kanunî Sultan Süleyman ve yüz bini askin bir cemaat hazir bulunmustur.Günümüzde Orta Avrupa'da Osmanli kültürünün çok önemli bir temsilcisi olan Gül Baba ve türbesi 15. asirdan günümüze kadar tasidigi tarihiyle ayrica önemlidir..
A Bektās̲h̲ī dervish, a native of Marzifūn (Marsiwān in Asia Minor in the wilāyet of Sīwās) took part in several wars waged by the Turks in the reigns of Sulṭāns Meḥemmed II, Bāyazīd II, Selīm I and Sulaimān II and fell during the siege of Buda (Ofen) in a skirmish below the walls of the city on the 29th Rabīʿ II 948 = 21st August 1541 (Pečewī, i. 227). After he had been buried on the spot where he had fallen, Sulaimān II declared him the patron saint of the city (gözd̲j̲üsü). His name was also borne by a Bektas̲h̲ϊ monastery near the hot. springs of Well-bey outside the Ḵh̲oros gate, which was founded for charitable purposes by the descendants of G̲h̲āzī Mīk̲h̲āl. The tomb of the saint still stands in Budapest; it is in the Türkengasse (Törökutcza) and is in the form of an octagon, on which is a dome covered with lead plates and wooden tiles, on the top of which is a lantern. Its exterior is covered by creeping plants. Tōth Bêla discusses this saint in his Szájról

Detaylar
önceki
Sayfaya Git: / 6
sonraki