Le Jardin parfumé du cheikh Nefzaoui, manuel d'érotologie arabe (XVIe siècle). Traduction revue et corrigée. Réimpression conforme à l'édition publiée en 1886 par Isidore Liseux, Moḥammad al Nafzaoui, Paris: G. Anquetil, 1927, 322 s. Haliyle, 25 cm.
Hicri 925 yılında (16. yüzyılın başları), Tunus Beyi tarafından ölüme mahkûm edilen Tunus'un güneyindeki Nefzaoua'nın yerlisi olan Şeyh Muhammed Nefzaoui, efsaneye göre yazdığı eser ile hayatını kurtarır. Hükümdarın yorgun hislerini, erotizmin gizemlerine ittiği eserinde canlandırır . Arrawdh al âir fî nuyhatil khâtir, Fransızca Parfümlü Bahçe, hem erkekleri hem de kadınları hedef alır; erotizmin aşkı yücelttiği, büyü amaçlı kullanılan fiilin yanında farmakopenin de önemli bir yer tuttuğu atalardan kalma bir bilgiye dayanır. Bizi koku ve dokunsal duyumlar, hayal gücü ve maneviyattan oluşan eğlenceli bir bahçeyle tanıştıran zarif ve lezzetli bir dilde yazılmış olan Le Jardin parfumé, otantik bir İslami gelenekte erotik edebiyatın en önemli klasiğini temsil ediyor. Bu basım, 1886'da Isidore Lisieux tarafından yayınlanan Fransızca çeviriden oluşturulmuştur.