1803-1810 yılları arasında İstanbul'da bulunan Fransa Kralı'nın Doğu dilleri tercümanı Jouannin (1783-1844) Osmanlı İmparatorluğunun başlangıcından II. Mahmud'un saltanatına kadar olan dönemi kapsayan Osmanlı Tarihi özellikle gravürleri ile dikkat çekmektedir. 96 adet gravür genellikle Grelot, Barlett, d'Ohsson gibi önemli kaynaklardan alınmıştır. Jouannin Fransa kralının birinci tercümanı ve College Louis le Grand’da direktördü. İstanbul’da bulunan Ecole des Jeunes de Langues’de okudu. 1803-1810 arasında Ortodoğuyu gezdi. 1817-1826 arasında bölgeye ikinci bir gezi daha yaptı. Jouannin’in topladığı materyal Dupre, Tancoigne, Andreossy gibi döneminin yazarlarına kaynak olmuştur. l’Univers Histoire et Description de Tous les Peuples dizisi içinde yayınlanmıştır. Bu eserin Osmanlı İmparatorluğu Askerlik Sanatı Örf ve Adetleri (İstanbul, 2000) başlığıyla Türkçe çevirisi yayınlanmıştır. Blackmer 889, Atabey 614
Share
Ask a question
Ask a question